История Азрабет из Умбара, жрицы Морской Девы, 

 

Часть 1. Юг

Много лет назад ее звали Урибэль из Дома Морского Орла. Младшая и любимая дочь главы Дома ни в чем не знала отказа до тех пор, пока не обратила свой взор на человека, недостойного по меркам ее семьи стать ее мужем. Морские Орлы основали свое гнездо в Умбаре одними из первых, и тысячи лет хранили свои обычаи и чистоту нумерноской крови. Они с презрением смотрели на тех, кто позволяет своим дочерям выбирать себе мужей из Домов с недостаточно чистой кровью, и тех, кто берет в жены дочерей Харада. Урибэль готовилась хранить традиции своей семьи, но сердцу, как известно, приказать нельзя. Узнав, что дочь ищет встреч с одним корсаром из дома со смешанной кровью, Балкутор, отец Урибэль сделал так, чтобы недостойный отправился в набег на северные земли, из которого уже не вернулся. Урибэль тайно оплакивала своего возлюбленного и однажды пошла за утешением к морю, где повстречала жриц Морской Девы, совершавших обряд. Вернувшись домой, она объявила отцу, что не желает выходить замуж ни за кого, ибо ее призвание - служить Морским богам. На это отец ее, скрепя сердце, дал согласие, он чувствовал свою вину за разбитое сердце любимой дочери и не стал принуждать ее идти замуж за того, кого хотел видеть своим зятем.

Oh, lady deep under the Sea!
Oh, maiden-keeper of the shores!
Our hopes are relied upon thee,
Protect your children from the storms!

On lowest seabed - there you dwell,
The shining ambers're in your crown,
Your hands are full of pearls and shells
And seaweeds blossom on your gown.

Oh, hear my call, my lady Deep
Under the glassy waves of blue!
And give the Searoad to my ship.

Oh, let the Master of the Winds
Fill our sails and bear us through
The fogs and rains to our marines.

Жрицы дали ей новое имя - Азрабет, Говорящая с Морем, и с тех пор она именовала себя только так. Она многому выучилась у старших жриц, как целить раны с помощью того, что дает Море, как обращаться к Хранительнице Кораблей, как предсказывать погоду. Последнее у нее получалось хуже всего. Она хранила янтарного орла - знак своего Дома- и изредка, втайне вспоминала свою юность и своего возлюбленного, пропавшего в северных землях. Она жаждала мести, хотя бы северянам, ибо мстить своей семье она не могла. Морэдайн ставили интересы Дома превыше собственных, и нарушители этого закона безжалостно изгонялись. Азрабет не хотела разделить их участь, тем более, что с течением времени ее боль утихала в целительных объятиях Моря. Жрица решила следовать выбранному пути.

 

Мой флот из двух кораблей - таинство.
Другим - не знаю, а мне нравится
Равенство права на счастье.
Штормами годы промчатся,
Жизнь разделяя на части,
Но не по мне
Правду узнать в одночасье.
Как велик океан.
Велик океан... (С)
Гейнц и Данилов


Много лет прошло с тех пор, как Азрабет начала свое служение Морю. Однажды старшие жрицы рассказали, что Совет Капитанов решил начать вторжение на северные земли, собирается великая армада, которая пойдет на север, чтобы завоевать Гондор и все, что удастся, вокруг него. Обрадовалась Азрабет, но возликовала она еще больше, когда к жрицам пришел один из капитанов, Халакар из Дома Черной Чайки, сказав, что ему был знак, что следует взять с собой жрицу Моря. Азрабет решила, что это знак и для нее. Она хочет видеть, как свершится месть. Еще в сердце своем она хранила надежду, что возлюбленный ее еще жив, и она хотела узнать о его судьбе. Пусть никогда они не смогут быть вместе, но ей нужна была правда. А еще она надеялась, что если не люди, то хотя бы волны у северных берегов дадут ей ответ.
Капитан Халакар был потомком тех, кто бежал из Гондора вместе с Кастамиром. Азрабет не одобряла порядков в этих пришлых семьях, особенно женитьбу капитана на харадской пленнице. Но вступив на его корабль, она спрятала свое презрение и неодобрение глубоко в сердце, ибо слово капитана в море - закон, и цель у них одна. Она решила помогать ему всеми силами, чтобы поход на рохиррим был успешным. Ведь это принесет славу Умбару, добычу его воинам и сладость мести в ее сердце.

Часть 2. Высадка

И когда в устье Айзена пришвартовались корабли с черными парусами, Азрабет вышла на берег моря. Она воззвала к Морской Деве, чтобы хранила ее сила капитана и всех его соратников, чтобы морская вода, которая жрица набрала в священный сосуд, помогала в исцелении. А еще она вопросила о том, что волновало ее сердце. И ответ пришел. "Не ищи в этих землях того, о ком скорбит твое сердце,"- услышала она в шуме волн, сказали ей камни на берегу. - "Кровь его смешалась с морской водой у северных берегов, и сталь в его сердце." Ожесточилось сердце Азрабет и дала она себе слово мстить рохиррим всеми силами. Если нужно будет для этого отдавать все силы на исцеление воинов, она будет. Если нужно будет добить лошадника, которого никто не захочет брать в плен, она добьет, если капитан не прикажет обратного. Против врагов все средства хороши.

Повелительнице Волн было угодно, чтобы не все корсары, отплывшие вместе с Халакаром из Умбара, вступили на северный берег, но эту невольную жертву мы принесли не зря, ибо удача сопутствовала походу Дому Черной Чайки и его соратникам. Когда мы еще были на берегу, к капитану пришел посланник от его дяди, главы умбарского флота. Он рассказал капитану о том, что делается в этих землях. Потом мы покинули побережье, оставив на кораблях семью капитана, и некоторых других, чтобы разведать эти земли. Воинов у нас осталось немного, поэтому мы нуждались в союзниках, чтобы сокрушить крепости рохиррим. Вперед были высланы соглядатаи, которые успешно собирали сведенья. При подходе к горам наши воины столкнулись с троллем, но копья Умбара также остры как их мечи, и поэтому чудовище было отогнано. Воины заметили, что тролль, отползающий к горам, наткнулся на посланника дяди капитана и пресмыкался перед этим посланником как раб перед хозяином. Это показалось корсарам очень подозрительным, поэтому они стали относиться к этому посланнику с еще большим недоверием.

Капитан и сестра его Ирильдэ, умная и сильная женщина, придумали коварный план, как малыми силами и малыми потерями овладеть роханскими крепостями. И соглядатаи, выдававшие себя то за гондорцев из Минас Тирита, то за кого-то еще, проникли в самое сердце Рохана. Тем временем боевой отряд во главе с капитаном встретился с местным племенем, которые называли себя Фир Дьюни. Они были грубы и дики, и их вера сильно отличалась от нашей, но у них было много сильных воинов, поэтому Азрабет показалось, что будет полезнее заключить с ними союз, несмотря на то, что Ирильдэ попалась в ловушку, оставленную горным кланом Фир Дьюни, и жрице пришлось целить ее страшную рану, проклиная коварство низких людей и мерзкую северную погоду. Но цель оправдывала средства.

После долгого разговора капитан Халакар и Фир Дьюни договорились о том, что вместе будут сражаться против короля Хельма и его народа. Умбарцы оставили горное поселение, в котором они построили каменный и прочный мост, взамен разрушенного ими подъемного мостика и вернулись к себе, чтобы позже прийти и договориться об условиях союза. Было решено усилить желание племени Фир Дьюни заключить союз с нами, поэтому двое соглядатаев выступили в роли посланцев Гондора, которые своими надменными и оскорбительными речами разожгли злобу в сердцах дунлендингов. Еще Фир Дьюни скорбели о смерти Фреки, которого убил король Хельм в Эдорасе. Они избрали себе верховным вождем Вульфа, сына Фреки, с которыми Халакар и заключил договор. Корсарам нужна была добыча - пленники и сокровища, а Фир Дьюни получали свои исконные земли. Капитан дал слово Морского народа, Вульф же принес свою клятву, поставив условие, что пленные будут добычей Умбара, кроме Хельма и тех пленников, которые зачем-то были нужны Фир Дьюни.

Часть 3. Война

Тем временем Хозяин Ветров разогнал облака над северными землями и стало тепло. Объединенное воинство Умбара и дунлендингов выступило в поход. Вместе с воинами шли целители, жрецы Фир Дьюни и Азрабет, взяв с собой целебные морские травы и воду, добытую из глубины моря с благословением Морской Девы. Схватка на переправе была быстрой, воины Хельма бежали, многие ранены и попали в плен. Сын и племянник Хельма достались Фир Дьюни, а гондорского воина и одного из рохиррим забрали умбарцы. Азрабет, превозмогая свое отвращение, перевязала раны гондорца, ибо ценных пленников было приказано выхаживать. После воинство победителей двинулось дальше, вглубь Рохана, оставив связанных пленников и раненых под охраной легких воинов и нескольких жрецов-целителей Фир Дьюни.

Эдорас мы нашли практически пустым, рохиррим в страхе бежали в горную крепость, и только Халет, сын Хельма, остался, чтобы вызвать на поединок Вульфа, сына Фреки. Вождь дунлендингов принял вызов. Перед битвой он выпил какое-то зелье, которое должно было помочь ему не чувствовать боли. Силен был Вульф, и пал сын Хельма перед троном своего отца. Осмотрев опустевший Эдорас и не найдя ничего ценного, воинство направилось к крепости под названием Хорнбург, который в старину у нас назывался Агларонд и был построен нумерноскими зодчими. Хельм и многие жители Эдораса нашли убежище в этой крепости. Азрабет возликовала, увидев на стене среди защитников Хорнбурга Берегонда и Элентира, его напарника. Азрабет потихоньку подошла к лучниками Фир Дьюни и посоветовала не стрелять в наших соглядатаев. Лучники возликовали, но по совету жрицы постарались не обнаружить своей радости перед защитниками крепости.

Трижды ходили воины с тараном на стены крепости. Умбарцам были знакомы такие крепости, и они знали, что таранить ворота - это верная смерть, поэтому выбрали для атаки те стены, которые казались наиболее поврежденными временем. Сначала атаковали справа от ворот, потом, после того, как на воина из дунлендингов упал кусок стены, было решено штурмовать с другой стороны. Воины получали ранения, но, выполняя приказ капитана, немедленно отходили к целителями, не дожидаясь второго попадания. Вульф же, сын Фреки, сначала не мог принять участия в осаде, ибо зелье, которое он выпил перед поединком с сыном Хельма, по прошествии некоторого времени лишало зрения и сил. Такова плата. Поэтому капитан Халакар принял командование осадой Хорнбурга. И вот пошли воины на последний штурм, ибо наступила зима, стало очень холодно, кончились припасы и многие воины были ранены. Если бы и в этот раз защитники отбросили нападавших от стен крепости, то пришлось бы отступить союзникам от стен, чтобы залечить раны и доставить еду. Но умбарцы, что обманом проникли в стены Хорнбурга, увидели, что воины, отбросив огромный щит, шли с тараном налегке и пробили еще кусок стены, обратили свое оружие против защитников крепости. Деву, что ранила мать Хельма, сбросили со стены, но ее жертва не была напрасной, Берегонд и Элентир открыли ворота крепости. Несокрушимый Хорнбург был в руках Умбара и Дунланда. Король Хельм лежал на земле раненый, женщины и дети укрылись в глубоких пещерах, там же, видимо, были и сокровища Рохана. С досады умбарцы завалили вход в укрытия и забрали знамена и гобелен с белой лошадью, который пожелала себе сестра капитана.

Азрабет вошла в крепость одной из последних. Паш<b>а</b>, один из храбрейших корсаров Умбара, который первым ворвался в пролом, лежал на галерее, тяжело раненый, и она поспешила ему на помощь вместе с Калами, рабыней Миналзира. Калами желала быть полезной и училась целительству, жрица была ей довольна. В это время, как показалось Азрабет, король Хельм, несмотря на свои раны, решил отомстить Вульфу и ударил его в спину. Потом оказалось, что это не так, но сердце Азрабет, только что наполненное радостью победы, вновь ожесточилось, она вспомнила о своем желании отомстить. Хельм было отброшен от Вульфа, и жрица подошла к раненому королю и связала ему руки, жалея, что нельзя его убить. Но Хельм был обещан Вульфу капитаном, и только капитан мог нарушить слово, данное им самим. Хельма утащили, а поодаль Азрабет увидела одного из роханцев, который, несмотря на тяжелое ранение, кричал, поддерживая своего короля. Она подошла и спросила: "Ты еще жив?" "Да," -ответил воин. "А теперь нет," - ответила ему Азрабет, полоснув его по горлу кинжалом. Наконец она почувствовала, что сердце ее спокойно.

Несколько воинов рохиррим пытались прорваться из пещер и были взяты в плен. Фир Дьюни и люди Моря поделили пленных, но им нужно было дать некоторое время на отдых, они были ранены. В это время в крепости появилась пришлая знахарка с очень длинным языком, которая лечила пленников и не давала их увести раньше полного выздоровления. Сначала Азрабет думала, что она из Фир Дьюни, но потом оказалось, что просто женщина, посвятившая себя исцелению всех страждущих и не боящаяся ничего. Устав от ее трескотни, Азрабет пригрозила укоротить ее язык и велела увести пленных, которые уже могли идти. Зима все еще продолжалась, было холодно, а в крепости было мало припасов. Капитан велел собираться и отправляться на юг, к кораблям. Нам больше нечего было искать в этих холодных и пустых землях. Пусть Фир Дьюни владеют ими, Умбару они не нужны.

<b>Часть 4. Возвращение домой</b>

Покинув негостеприимные земли, умбарцы вернулись в устье Айзена к своим кораблям. Почти всех пленников отправили в Умбар, кроме одного. Того самого гондорца, который оказался сыном принца Дол-Амрота. Капитан сказал, что таких на рынках не продают и мы долго совещались, что же с ним делать. Гондорец грозил, что если его развяжут, то он вновь обратит оружие против нас. Он был архитектором, но строить для нас он тоже не хотел. Бросить его за борт или высадить на пустой остров было слишком просто. Тут Азрабет вспомнила, что капитан как-то говорил, что хорошо бы восстановить памятник в честь победы Короля Ар-Фаразона над Сауроном и напомнила Халакару о его словах. Похоже, это было единственное, на что гондорец мог согласиться, все прочие предложения он отвергал, однако он попросил время на раздумье. Время ему дали, и, оставив его в оковах, оставили его одного.

Через какое-то время капитан и его сестра вновь поговорили с пленником, после чего Халакар объявил, что гондорец останется у нас и получает свободу передвижения по кораблю. Азрабет это очень не понравилось, но она не знала, что заставило капитана принять такое решение. Но слово капитана - закон, поэтому гондорец был развязан.

Корабли готовились отправиться на юг, но Ирильдэ, сестра капитана, решила остаться. Она стала женой вождя Фир Дьюни, тем самым сильно упав в глазах Азрабет. Это было еще хуже, чем женитьба ее брата на харадской женщине. Азрабет мечтала поскорее вернуться в Умбар, чтобы более никогда не встречаться с потомками Кастамира, вступающими в брак с низшими. Самообладание и терпение жрицы было на исходе. Но худшее разочарование ее ждало впереди. После похорон Берегонда, талантливого лазучика и храброго воина, павшего на поединке с Хельмом, который, как выяснилось, сбежал от Фир Дьюни, корабли Умбара отправились домой, увозя с собой гондорца, который должен было восстановить памятник. Азрабет сошла на берег, не оглядываясь на своих спутников. Она вернулась к жрицам Морской Девы, и только много позже узнала, что Халакар стал предателем, он отвез гондорца домой и остался там с некоторыми своими людьми, решив принять сторону Гондора. Он предал Умбар, а Азрабет могла лишь проклинать его, стоя на берегу, желая, чтобы морские дороги были навсегда закрыты для Халакара из Дома Черной Чайки и всех тех, кто пошел за ним.

Позже, Азрабет приснился сон о том, что сестра Халакара погибла страшной смертью в земле Фир Дьюни, пав от руки нового конунга рохиррим. Жрица решила, что это достойное возмездие за предательство брата и за брачный союз с вождем варваров.

О трех вещах сожалела Азрабет. Первая - что не взяла жизнь короля Хельма, когда она была в его руках. Но ее сдерживало слово капитана. Вторая - что целила тяжелораненного гондорца И третья - что догадалась, что можно предложить этому гондорцу. Но неисповедимы пути судьбы и в море много дорог. Люди совершают ошибки, а потом жалеют о них, бессильные исправить что-либо. Азрабет больше не совершала таких ошибок и никогда не участвовала в морских походах. В Умбаре был ее дом и там было все ясно и просто. Дальнейшая судьба ее неизвестна...

27 июля 2009 г.

Назад на Письменный стол

Hosted by uCoz