Эльфийская музыка в Средиземье и ее влияние на не-эльфийское искусство

 

Эльфы и Люди

Взаимосвязи Эльфов и Людей в культурологическом и историческом аспекте весьма сложны. Тем не менее именно Люди, Атани, бесспорно являются ближайшей к Эльфам расой во всем Средиземье. Причина этого таинственно сокрыта в безвременье, в самом основании бытия и Людей и Эльфов. И причина эта коренится в том, что и Атани, и Эльдар равно являются детьми Илуватара, Его третьей темы в Великой Музыке, пусть и различно одаренными Детьми, и в этом же - главная причина самой возможности познания эльфийской музыки людьми - в ту меру, как это доступно Людям. Но эта же причина, объединяя, одновременно и разделяет, ибо Люди были наделены бытием, непохожим на эльфийское, ценностная система и сам вектор приложения усилий были иными, чем у Эльфов, что сразу же разделило пути эльфийской и человеческой культур.

 Читаем:

<But to the Atani I will give a new gift> Therefore he willed that the hearts of Men should seek beyond the world and should find no rest therein; but they should have a virtue to shape their life, amid the powers and chances of the world, beyond the Music of the Ainur, which is as fate to all things else.
Атанам же дам я иной дар - И повелел Он, дабы души людей за гранью Мира искали и не находили покоя, но им будут даны силы самим устраивать свою жизнь среди стихий и путей мира - тогда как судьбы других существ предопределила Музыка Айнур.

Этот <непокой> в отличие от эльфийской статики и незыблемости, непоколебимости устоев, о чем уже говорилось -является принципиальным отличием человеческой музыки от Эльфийской, различием самого предмета, выражаемого через музыку различными расами, с постоянным учетом предельной краткости человеческой жизни относительно эльфийской. Возможными посредниками между Людьми и Эльфами во многих отношениях - и в смысле скрещения музыкальных стилей тоже - были немногие участники и потомки человеческо-эльфийских союзов, стоявшие <миров двух между>, подобно Элронду:

:Элронд был друг эльфов и предводитель тех людей, у которых в предках числились эльфы и открыватели Севера:

Тем не менее общность Людей и Эльдар через Третью Тему Илуватара является залогом последующего универсального объединения в конце времен, когда <Люди вступят во второй Хор Айнур>.

Самое первое знакомство Атани и Эльдар было заочным, и стараниями Мелькора началось оно с раздора, о чем повествуется в гл. 7-й СМ. Тем не менее истина была вскоре выяснена, и многие человеческие племена обратились от Тени к благому Свету (хотя многие так и остались в Тени). До первых <контактов> культура Атани развивалась совершенно самобытно и независимо от культуры Эльдар, точно так же как изолированно-самобытно развивалась культура самих Эльдар до первой встречи с Валар. Но люди, <вторые>, <идущие следом>, никогда не достигли (и за редчайшим исключением не достигали) уровня, хотя бы сколько-нибудь сравнимого с уровнем Эльдар. 
До встречи со Вышними Эльфами первыми наставниками Людей в знаниях и искусствах (и музыке) были не кто иные как Темные Эльфы, о первых днях, <детстве> Людей в Средиземье читаем:

To Hildarien there came no Vala to guide Men, or to summon them to dwell in Valinor; and Men have feared the Valar, rather than loved them
Ulmo nonetheless took thought for them aiding the counsel and will of Manwё; and his messages came often to them by stream and flood. But they have not skill in such matters, and still less had they in those days before they had mingled with the Elves. Therefore they loved the waters, and their hearts were stirred, but they understood not the messages. Yet it is told that ere long they met Dark Elves in many places, and were befriended by them; and Men became the companions and disciples in their childhood of these ancient folk, wanderers of the Elven-race who never set out upon the paths to Valinor, and knew of the Valar only as a rumour and a distant name.
Никто из Валар не явился в Хильдориэн, дабы наставить людей или призвать их в Валинор, и люди не так любили Валар как боялись их: Ульмо, тем не менее, думал о людях, и его послания часто приходили к ним с рекой или дождем. Но они и сейчас не разумеют таких вещей - а в те годы, до смешения с эльфами, и вовсе ничего в них не понимали. Потому что они любили воду, и песня струй трогала их души, но смысл ее оставался темен. Однако, говорят, вскоре они встретили Эльфов Ночи и подружились с ними. И в детстве своем люди стали товарищами и учениками этого древнего народа, Эльфов - странников, никогда не стремившихся в Валинор, а о Валар знавших лишь понаслышке...

В этом смысле очень показательно описание первой встречи Людей и великого Владыки и менестреля Вышних Эльдар Финрода Фелагунда. Важность его столь велика, что стоит процитировать его полностью:

In a valley among the foothills of the mountains, below the springs of Thalos, he (Finrod) saw lights in the evening, and far off he heard the sound of song. At this he wondered much, for the Green-elves of that land lit no fires, nor did they sing by night At first he feared that a raid of Orcs had passed the leaguer of the North, but as he drew near he perceived that it was not so; for the singers used a tongue that he had not heard before, neither that of Dwarves nor of Orcs. Then Felagund: beheld a strange people: Now these were a part of the kindred and following of Bёor the Old: the first of the race of Men to enter Beleriand; and they sang because they were glad: he took up a rude harp which Bёor had laid aside, and he played music upon it such as the ears of Men had not heard; for they had as yet no teachers in the art, save only the Dark Elves in the wild lands.
Now men awoke and listened to Felagund as he harped and sang, and each thought that he was in some fair dream: they did not speak or stir while Felagund still played, because of the beauty of the music and the wonder of the song. Wisdom was in the words of the Elven-king, and the hearts grew wiser that hearkened to him; for the things of which he sang, of the making of Arda, and the bliss of Aman beyond the shadows of the Sea, came as clear visions before their eyes, and his Elvish speech was interpreted in each mind according to its measure: Felagund dwelt among them and taught them true knowledge:

В долине у подножий гор, ниже истоков Талоса он под вечер увидел огни и услышал далекое пенье. Это удивило его, ибо Зеленые Эльфы, населявшие тот край, не жгли костров и не пели ночью. Сперва он опасался, что это орда орков миновала северных стражей: но язык певших был не гномий и не орочий: Фелагунд: увидал там неведомый народ. То был клан Беора Старого, они: первыми из людей пришли в Белерианд: они пели, радуясь: он: поднял отложенную Беором грубую арфу - и полилась музыка, которой никогда не слышали люди, ибо в пустынных землях у них не было в этом других учителей, кроме Эльфов Тьмы (!).
:И люди проснулись и слушали, как поет и играет Фелагунд, и думал каждый, что ему снится дивный сон: пока Фелагунд играл, они молчали и не шевелились - столь прекрасной казалась музыка и дивной песня. Мудры были слова эльфийского владыки, и мудрость вливалась в души тех, кто внимал ему; ибо то, о чем он пел - сотворение Арды и блаженство Амана за мглой Моря - ясными видениями проходило перед их взором, и его эльфийская речь отзывалась в душе каждого так, как было тому доступно: Фелагунд жил среди них и учил их истинным знаниям:

Из описания видно, что у Людей уже на то время бытовали как вокальные, так и инструментальные жанры, хотя и далеко не столь изысканные и совершенные, как у Эльдар, так же как невысоко было искусство изготовления музыкальных инструментов (<грубая арфа>, что говорит и об уровне Темных Эльфов - их <наставников в музыке>. Не говоря уже о том что никому из Людей в принципе не был доступен магический <дар менестреля>, с таким мастерством и блеском в полноте использованный Финродом для установления дружеских отношений с Атани. Но доказав бесспорное превосходство эльфийского искусства над человеческим, Финрод как истинный благородный Эльда остался среди Людей, дабы учить их <истинным знаниям>. 
За первым контактом последовало множество других, и в первые Эпохи Арды Люди имели возможность напрямую постигать знания и искусства Эльдар. Ср. последующее согласие, которое дали короли Нолдор людям - возможность жить в их землях. Установились довольно тесные контакты, давшие возможность многим Людям приобщиться к возвышенной культуре Эльдар под их непосредственным наставничеством и руководством, прежде всего культуре Синдар как <самых искусных в Средиземье: чья мудрость была для Людей недосягаема>: 

:<многие молодые и отважные аданы поступили на службу к королям и владыкам Эльдар>.

But in the dawn of years Elves and Men were allies and held themselves akin, and there were some among Men that learned the wisdom of the Eldar, and became great and valiant among the captains of the Noldor.
:в начале лет эльфы и люди были союзниками и почитали друг друга родичами, и были среди людей такие, кто постигал мудрость Эльдар и становился величьем и доблестью подобен вождям Нолдор.

Hurin and Huor dwelt as guests in the King's house for well nigh a year; and it is said that in this time Hurin learned much lore of the Elves:
Почти год гостили Хурин и Хуор в доме Тургона, и тогда, говорят, Хурин перенял многое из искусства эльфов:

In this way it came to pass that the Edain dwelt in the lands of the Eldar, some here, some there, some wandering, some settled in kindreds or small peoples; and the most part of them soon learned the Grey-elven tongue: many were eager to learn the lore of the Elves: the Edain of old learned swiftly of the Eldar all such art and knowledge as they could receive: 
:Итак, Аданы жили на землях Эльдар, здесь и там, иные бродили вольно, иные селились родами или небольшими племенами: большинство их вскоре выучило язык Сумеречных эльфов: многие жаждали перенять эльфийские науки: древние Аданы скоро научились у Эльдар всем знаниям и искусствам, которые только могли перенять:

Tuor remained in Gondolin: and learned deeply of the lore of the exiled Elves:
Туор остался в Гондолине: стал глубоко искушен в познаньях Эльфов - изгоев:

But in after days it was sung that Tuor alone of mortal Men was numbered among the elder race, and was joined with the Noldor, whom he loved; and his fate is sundered from the fate of Men
:но впоследствии пели о том, Туор, один из всех Смертных Людей, был причислен к древней расе и соединен с любимыми им Нолдор, и судьба его отделена от судьбы людей:

:была сила эльфов, и люди тогда еще были заодно с ними:

:предки людей были заодно с эльфами:

Лагерь людей и эльфов стоял на прежнем месте...
Т. е. вместе, смешанно, а не по отдельности

Так - в течение первых Двух Эпох - был заложен весьма прочный фундамент связи искусства Эльфов и Людей, и этого мощного потока эльфийского влияния хватило Людям очень надолго и после распада Последнего Союза - потому что элементы культуры Эльдар СТАЛИ ЧАСТЬЮ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ, ведь связь Людей и Эльфов длилась в течение множества человеческих поколений, несмотря на долголетие, дарованное избранным из родов Людей. Учтем и тот крайне важный фактор, как язык Вышних Эльфов, основное средство постижения их культуры, язык их письменности и музыки. Многие люди владели им в эпоху связи людей и Эльдар, многие сохранили эти знания после разделения, даже и в Третью Эпоху, в свою очередь среди многих это знание было утеряно. Подробнее об этом см. ниже.
В самом деле, некоторые Атани в древности за особые заслуги и верность удостаивались приобщения к искусству и знаниям самих Валар:

To the Fathers of Men of the three faithful houses rich reward also was given. Eоnwё came among them and taught them; and they were given wisdom and power and life more enduring than any others of mortal race have possessed
:Людям из трех верных родов также была дана щедрая награда. Эонвэ явился среди них и учил их, и была им дарована мудрость, и власть, и век более долгий, чем у прочих смертных:

О том, что Люди (не все, но некоторые роды, как уже упомянуто) и Эльфы были не чужды друг другу и даже внешне похожи, свидетельствует и следующее:

In those days Elves and Men were of like stature and strength of body, but the Elves had greater wisdom, and skill, and beauty;
В те дни люди и эльфы были внешне похожи и одинаково сильны, но эльфы искуснее, мудрее и красивей:

Turin they laid in a high mound where he had fallen, and the shards of Gurthang were laid beside him. And when all was done, the Elves sang a lament for the Children of Hurin
:Турина же положили на вершине кургана, где он погиб, и с ним легли в могилу обломки Гуртанга. А когда все было сделано, эльфы пропели погребальный плач по Детям Хурина:
То что Эльфы пели погребальный плач по ЧЕЛОВЕКУ - говорит о многом.

В историческом процессе люди внутри изначально единого потока Атани были разделены, и рассматривать конкретику человеческой музыки в ее связи с эльфийской мы тоже будем по отдельности:

А надо вам сказать, что от истоков своих род людской, согласно нашим священным преданиям, делится на три Клана: Вышний, Люди Западного Света, нуменорцы; Средний, Люди Сумерек, как мустангримцы и их сородичи, поныне обитающие на Севере; и Отступный, Люди Тьмы. 

Начнем в указанном порядке, с Нуменора. Истоки же его и прямая связь с Эльдар таковы:

В награду за страдания в борьбе с Морготом валар, хранители мира, дали эдайн землю для поселения, удаленную от опасностей Среднеземелья.
Большинство из них поплыло по морю и, ведомое звездой Эрендиля, приплыло к острову Эленна, самой западной из всех земель смертных. Здесь было основано королевство Нуменор.
В центре острова находилась высокая гора - Менельтарма, и с ее вершины люди с острым зрением могли рассмотреть белую башню в гавани Эльдар в Эрессэа. Оттуда к эдайн прибыли перворожденные и обогатили их знаниями и множеством даров...

В том числе и обогатили и музыкой, пересечение культур налицо. Несмотря на запрет нуменорцам стремиться к Благословенным Землям, Эльдар все же имели право прибывать в Нуменор, и <культурные контакты>, влияние искусства Эльдар на человеческое долгое время не прекращались, например:

Так Эльдар почтили свадьбу Эрендис из любви к народу Западных Земель, с которым более всего были они дружны. Корабль их был нагружен цветами для украшения празднества, и все, севшие за столы ввечеру, были увенчаны ЭЛАНОРОМ и сладостным ЛИССУИНОМ, чей аромат веселит сердце. Привезли они с собой также и менестрелей, певцов, что помнили песни эльфов и людей давних дней Нарготронда и Гондолина; и много эльфов, дивных и величавых, сидело меж людей за столами.
<Альдарион и Эрендис>

Обратим особое внимание - эльфийские менестрели, странствующие <профессионалы>, выразители, исследователи разных культур и распространители культуры собственной, являются единственным исключением из правила об отсутствии влияния иных рас на Эльфов, ибо они <помнили песни людей>. Впрочем, тут имеются в виду не люди вообще, а те конкретные, с которыми дружили Эльдар в былые времена. Соответственно и эти <песни людей> были созданы хоть и людьми - но безусловно на эльфийском языке и по эльфийским музыкальным канонам, ничем не отличаясь от песен самих эльфов, потому и стало возможным запоминание их менестрелями. В этом смысле возможно сравнить то время, когда российские (и иные) композиторы ездили в Италию учиться музыке и по возвращении писали во вполне <итальянском> стиле, неотличимо от самих итальянцев.
И тем не менее Нуменор, пережив расцвет, неминуемо клонился к упадку, в том числе упадку культурному, в связи с отпадением нуменорских властителей от заветов Валар. Кратко вспомним этот процесс:

And the loremasters among them learned also the High Eldarin tongue of the Blessed Realm, in which much story and song was preserved from the beginning of the world; and they made letters and scrolls and books, and wrote in them many things of wisdom and wonder in the high tide of their realm, of which all is now forgot.
:дунаданские же мудрецы знали и Высокое наречие Благословенного Края, на котором звучали легенды и песни: создали они книги и хроники, и в них записали все дивное и мудрое, что было в Нуменоре в годы его расцвета, а ныне предано забвению:

Налицо связь с языком и прямое заимствование эльфийской культуры (музыки) через язык.

:Королевство Нуменора сохранялось до конца второй эпохи, увеличивая свою мощь и великолепие, и до середины эпохи возрастали также мудрость и веселье нуменорцев:
... Короли и их последователи постепенно отказывались от использования языка перворожденных... Наконец двадцатый король принял при короновании имя в нуменорской форме, назвав себя Ар-Адунахор - "Повелитель запада". Это показалось дурным предзнаменованием верным, которые до этого называли таким титулом только валар, королей перворожденных. И действительно, Ар-Адунахор начал преследовать верных и наказывать тех, кто открыто использовал эльфийский язык:.

Забвение и запрет языка явились первым шагом к отсечению Нуменора от эльфийской культуры, что явилось началом увядания нуменорской культуры в общем и музыки в частности. Кроме прочего, слово <верные>, the Faithful - прямо намекает на существование обряда и культа (по крайней мере культ Эру был <государственной религией> до Саурона), а значит - и сакральной музыки, возможно построенной по эльфийским образцам, виден <религиозный> диссентеизм на почве обряда.

But those that lived turned the more eagerly to pleasure and revelry, desiring ever more goods and more riches; and after the days of Tar-Ancalimon the offering of the first fruits to Eru was neglected, and men went seldom any more to the Hallow upon the heights of Meneltarma in the midst of the land: and they drank and they feasted and they clad themselves in silver and gold.
:живые же (со времен Тар-Анкалимона) все более страстно предавались наслаждению, выдумывая все новые роскошества и забавы; в годы правления потомков Тар-Анкалимона обычай приносить Эру первые плоды был забыт, и нечасто уже приходили люди в Святилище на вершине Мэнэльтармы, в сердце страны: они пили и веселились и с головы до ног одевались в золото и серебро: 
Четко названный обычай принесения первых плодов может быть распространен и на Эльдар тоже, поскольку культ Эру был един для всего Средиземья - в формах, восходящих к Валар.
Общий декаданс неизменно должен был проявиться и в музыке тоже.
Обычай приношений в святилище Эру был временно возрожден королем Инзиладуном (Тар-Палантиром), но это уже не помогло - ни церемонии, ни священные песнопения не могли отвратить гнев Стихий, против которых впоследствии восстал Ар-Фаразон. Громогласные <Трубы> Ар-Фаразона в контексте общего <роскошного> упадка, похожего на падение Римской Империи, дают нам косвенные данные о стиле нуменорской музыки того времени - помпезной, пышной, торжественной, но довольно пустой, лишенной истинного величия и красоты, более громкой, нежели мелодичной.
Другими словами - что-то очень похоже на Диссонанс Мелькора в Великой Музыке:

После катастрофического падения Нуменора, навсегда и непоправимо изменившего сам лик мира, навсегда скрывшего Блаженные Земли Аман и Эрессэа от смертных глаз, остатки нуменорцев, Элендил, Исильдур и Анарион, которые вместе со своими родами были пощажены ради их верности - остались последними носителями высшей культуры Людей в Средиземье. То что еще можно было перенести и сохранить - было сохранено в Гондоре, Минас Итиле и Минас Аноре, основанными ими. Выше этого уровня культура Людей уже больше не подымалась, настала Третья Эпоха.
Все древнейшие образцы, все что было спасено на кораблях - составило великую Библиотеку Гондора, где хранилась масса свитков с преданиями и песнями, в том числе, несомненно - и с образцами музыки Вышних Эльдар. Как говорил Фарамир о Минас Тирите: 

Все это надобно лишь за тем, чтобы оборонить то, что мы обороняем: светлый град, воздвигнутый нуменорцами, оплот памяти и хранилище древней мудрости, святилище красоты и светоч живой истины

Таким образом, древний Минас-Тирит являлся основным центром человеческой культуры и музыки - со всем тем, что было взято от самих Эльдар и органически вошло в человеческую культуру, например сама память о Валар и Эльдар, некоторые связанные с этим обычаи, сами конкретные песни и музыку:

- Берегись! Берегись! - крикнул другу Дамрод. - Оборони нас Валар! Мумак! Мумак!

Постояли в молчании, обратившись лицом к западу
:after the Standing Silence
Обычай в память о Нуменоре и Валиноре.

:И кто-нибудь (из гондорцев) запевал "Песнь о Нимродэли" или другую песню, сложенную в долине Андуина в давнишние времена:
Some stanzas: of the Lay of Nimrodel: 
А особенно ясно элементы музыки Эльдар, сохраненные Гондором, видны на следующем примере:

И все воины тоже смеялись и плакали; над смехом их и плачем вознесся чистый, ясный голос песнопевца - звончатый, серебряный, золотой. Звенела эльфийская речь, звучали наречия Запада, сладостный напев блаженно ранил сердца, и гореванье сливалось с восторгом, и блаженным хмелем пьянили слезы.
Тут видны все важнейшие моменты - язык Эльдар, многозначность гармонии, выражающей одновременно и печаль и радость, красота, выраженная преимущественно в печальных тонах и т. д.
Гондорцы сохранили знание Старшей Речи Эльдар, но все же высокая культура древности постепенно затухала. В этом смысле очень показателен пример Фарамира, который в своей высокой образованности и любви к искусствам был уже скорее исключением чем правилом в свое время, в конце Третьей Эпохи:

Младший Фарамир был похож на него (Боромира) внешне, но совсем не похож по характеру. Он читал в сердцах людей так же легко, как и его отец, но это чтение вызывало у него скорее жалость, чем презрение. Он был мягок в обращении, любил сказания и музыку, и поэтому многие в эти жестокие дни считали его менее храбрым, чем его брат...
:.Он храбрец, каких мало, настоящий храбрец, хоть у нас и думают, что ежели кто умудрен не по летам и знает наперечет старинные песни и сказанья, то он, дескать, и воин никудышный, и воевода курам на смех (Берегонд о Фарамире)
:learned in the scrolls of lore and song
:a lover of lore and music: 

Снова обратим внимание - музыка и <сказания> всегда вместе - музыка как носитель истории. 
С другой стороны, тут просматривается намек на рыцарское воспитание аналогичное европейскому (по принципу - значит, учили и музыку, и поэзию тоже) - но как система это уже явно в прошлом, отходит.

Потомки древних Гондорцев, дунаданы, были уже отдельной ветвью среди людей Средиземья, и ветвью нетипичной, как самим внешним видом, так и сохраненной связью с древней культурой (в том числе и через язык), а значит и музыкой, даже вызывая удивление, сравним: 

Фродо видел светлокожих, темноволосых и сероглазых мужчин, полных достоинства и суровой печали. Разговаривали они вполголоса, сперва на всеобщем языке, но как-то по-старинному; потом зазвучало иное наречие. Фродо ушам своим не поверил, услышав эльфийский язык, правда немного измененный, и принялся удивленно разглядывать воинов, ибо понял, что они - южные дунаданцы, потомки властителей Заокраинного Запада

Имраиль, владетель Дол-Амрота, родич самого наместника: золотистые стяги с изображением Корабля и Серебряного Лебедя реяли над конною дружиной; за всадниками на серых конях выступали в пешем строю семьсот витязей, статных, сероглазых и темноволосых, -- они прошли с песней
singing as they came - сравним это с эльфийской традицией петь на ходу, аналогия очевидна.

Типичным представителем этих Людей был и потомок Исильдура Арагорн, знавший множество старинных преданий и песен, владевший Старшей Речью и магией и обладавший способностью жить дольше среднего.

Рассмотрим теперь то что характерно для Людей Сумерек на ярком примере Мустангрима. Это была культура очень самобытная во всем, и в музыке тоже, но все же определенные следы эльфийского влияние можно проследить и на них, на их музыке (с учетом специфичности именно роханского стиля):

Ныне, однако, мустангримцы во многом уподобились нам: нравы их смягчились, и ремесла стали искусствами; мы же, напротив, сделались им подобны и Вышними больше именоваться не можем. Мы опустились в Средний Клан, мы теперь Люди Сумерек, сохранившие память иных времен. Ибо, как и мустангримцы, мы ценим превыше всего воинскую доблесть и любим бранную потеху; правда, и сейчас воину положено знать и уметь многое помимо ремесла убийцы; но все же воин, а не кто другой, у нас в особом почете:
Это - слова гондорского воина. В них - указание на некое усреднение, только Гондор <опускался>, а Рохан <поднимался> до этого обобщенного <среднего> уровня. Тем не менее связь Рохана и Гондора со времен Эорла неминуемо должна была привести и к культурному обмену, контактам, таким образом Роханцы тоже могли знакомиться с древним высоким искусством Эльдар - но уже <через ступеньку>, в той форме, в которой оно было опосредовано и сохранено потомками Нуменорцев. На это намекает и оригинальная фраза о роханцах - "enhanced in arts", <продвинутые, искушенные, развитые в искусствах>.

И встал менестрель, и поднялся научитель преданий: они назвали все имена мустангримских властителей в достодолжном порядке
Как и у Эльдар, музыка и история идут <рука об руку>, но прежде всего потому, что:

(роханцы) смышленые и простоватые: книг у них нет, лишь песни помнит каждый, как помнили их в седой древности сыны и дочери человеческие
:singing many songs after the manner of the Children of Men before the Dark Years:

Видна изустность традиций, отсутствие письменности, но указание на <седую древность>, сам характерный стиль музыки (songs after the manner) с опорой на древность говорит нам о некоей связи с Эльдар либо теми людьми кто их помнил - ведь чем дальше в древность, тем ближе к Эльфам и их прежнему союзу с людьми:

:войско не провожали в путь ни рога, ни арфы, ни поющие голоса. Так начался великий поход на восток, о котором слагали песни многие поколения ристанийцев:
:without horn or harp or music of men's voices:
Сам контекст цитаты <от противного> указывает на то, что ОБЫЧНО войско все же провожали и пением, и инструментальной музыкой. Сама манера пения прощальных песнопений, особенно перед большим походом, равно как и наличие арф у роханцев, позволяет усмотреть в некие этом следы эльфийского влияния, хотя прямо доказать это на основании цитаты нельзя.

Мерри и Пин слышали, как звонко разнеслось в холодном воздухе ржание боевых коней и многоголосое пение. (sudden singing of many men - <внезапное пение множества мужчин>, сравним это с типично резким, без запева началом хоровых песен эльфов - <разразились песней>)

Все же несмотря на следы внешних культурных влияний музыкальный стиль Рохана был весьма индивидуален и непохож на стиль Эльдар, что касалось как самой музыки, так и ее конкретной тематики:

Они предали погребению павших друзей и спели над могильным курганом похвальную песнь их доблести 

я не хочу состязаться с нашими конниками и петь наши песни о радости убийственной брани: (songs of slaying)
(слова Эовин)

:А воины Ристании в один голос запели; они пели, разя врага в упоении битвы, и песнь их, страшная и прекрасная, ласкала слух осажденных:
Тут - намек на хоровую монодию, унисонное пение (<в один голос>)

:у мустангримцев другой счет времени, - возразил Арагорн. - Лишь в песнях осталась память о том, как построили дворец, а что было раньше, уж и вовсе не помнят:
Он завел тихую песню на медлительном языке, неведомом ни эльфу, ни гному, но им обоим понравился ее протяжный напев.
- Послушать, так ристанийское наречие, - сказал Леголас, - и правда звучит по-здешнему, то красно и раздольно, то жестко и сурово: степь и горы. Но я, конечно, ничего не понял. Слышится в песне печаль о смертном уделе
:Вечерами, у костров, эту песню поют и поныне
chant softly in a slow tongue: there was strong music in it: So men still sing in the evening
- ясная мелодика
- широкое мелодическое дыхание
- ясный стиль
- речитативность
- медленные темпы
- обычай петь вечером
- в основном мужское пение

И дружинники конунга на белых конях поехали вокруг нового могильника и завели песнь о Теодене, сыне Тенгела, которую сочинил менестрель конунга Глеовин; с тех пор он песен больше не сочинял. Медленное пение словно завораживало тех, кто не знал здешнего наречия, у ристанийцев же просветлели глаза, им послышался с севера топот и громовой клич Эорла, разнесшийся над сечей в долине Келебранты. Воспевались деяния конунгов, и рог Хельма трубил в горах:

Звонко разливалась победная песнь (роханцы) 
A song of victory they sang with clear voices

В общем и целом музыка Рохана была более посвящена воспеванию битвы, героической доблести, подвигов, и, конечно же, лошадей, соединяя как суровость, так и лирику: (то красно и раздольно, то жестко и сурово: степь и горы). 

Конунг издал клич на родном языке, призыв к оружию, гордый и зычный:

Специфически роханским типом музыканта был <сказитель>, обозначенный JRRT весьма специфическим термином <maker>, применявшимся исключительно к барду-импровизатору, никогда не певшему одно и то же дважды:

И спустя много лет вот как пел ристанийский сказитель о могилах у Мундбурга

Пение как таковое вообще было распространено у всех Людей во все эпохи, хотя вне живой постоянной связи с Эльдар старинные напевы затухали и забывались, к ним приспосабливались новые слова, процесс творчества продолжался, старое переосмысливалось заново, применительно к новым реалиям, таким образом исконно эльфийские музыкальные корни становились уже не видны, не различимы кроме как знатоком, будучи ассимилированы человеческой музыкой, особенно с расхождением языков и невозможностью более воспринимать оригинальное искусство Эльдар:

:как люди исказили язык эльфов, которому научились в эпоху, когда мир был несказанно прекрасен:
Но изначально - ОБЩАЯ языковая база

После Эльмар не говорила более об этом, и вообще всю свою оставшуюся жизнь говорила мало, кроме как со своими детьми. С ними говорила она часто, когда никого не было рядом, и пела им много песен на странном прекрасном языке:
Неоконченные предания, <Тал-Эльмар>

:Еще недавно там раздавались веселые песни про гномов (Эсгарот)

Жители города пели им (гномам) вслед песни:

:В новых песнях уже поется про то, как при нем наконец потекли золотые реки:

Многое уже забылось, хотя люди и пели старые песни про гномов - хозяев Горы, про королей Трора и Трейна из рода Дьюрина, про появление дракона и гибель властителей Дейла. В песнях пелось и про то, как в один прекрасный день Трор и Трейн вернутся, и тогда золото потечет рекой из ворот Горы, весь край огласится новыми песнями и радостным смехом:

:целыми днями перед их домом толпился народ и распевал песни: стоило кому-нибудь из гномов высунуть нос на улицу, его радостно приветствовали. Песни пелись главным образом старые, но попадались и совсем новые, в которых с уверенностью говорилось про близкую гибель дракона и про то, как по реке в Озерный город вот-вот потянутся суда с дорогими подарками. Вдохновителем этих новых песен был сам бургомистр, но они не привели гномов в особый восторг 
(К переосмыслению и развитию старых жанров)

Кто-то затянул куплеты старых песен, в которых говорилось про возвращение короля Под Горой (то, что вернулся не сам Трор, а внук, их не смущало), кто-то подхватил песню, и она раскатилась над озером: Вот такие были в ней слова, только она была гораздо длиннее и смешивалась с криками, звуками арф и скрипок 
(Скрипки могли быть и заимствованием у лесных эльфов, живших поблизости)
Несмотря на все большее расхождение путей Эльдар и Атани, постепенный исход Эльдар на Запад, связи Эльфов и Людей все же не порывались до самого конца Третьей Эпохи, они были весьма многообразны и музыка Эльдар все так же продолжала влиять и проникать в прочие культуры Средиземья как органическая, знакомая хотя бы понаслышке, по рассказам живых свидетелей часть все-Средиземской ойкумены, что очень хорошо видно на следующих примерах:

Не хотите ли немножко побыть с нами и попеть?
Это - явный знак некоей общности, привычности гармоний и стиля, поскольку эльф предполагает (хотя и в шутку), что гномы и Бильбо без особого труда смогут петь вместе с эльфами. Если бы музыка очень сильно отличалась до полной невозможности хоть как-то ей подражать - предложения <попеть с нами> не последовало бы.

Если не считать отдельных перебранок с лесными эльфами по поводу пошлины на пользование рекой, они (люди) были с ними (эльфами) в добрых отношениях:

:плотовщики - эльфы, сидевшие в дальнем конце Зала Озерных Людей: 
Возможно менестрели там тоже были (хотя бы в силу того, что ЛЮБОЙ эльф был для людей недосягаемым образцом музыкальности)

:Бургомистр не хотел с ним (Трандуилом) ссориться, к тому же не придавал большого значения старым песням...

на озере остался бургомистр, а также некоторые мастеровые люди и искусные эльфы. Они остались валить деревья и вылавливать бревна, спущенные из леса по реке. Потом они принялись строить вдоль берега хижины, чтобы расселить людей на зиму. По распоряжению бургомистра и под его надзором начали составлять план нового города, который должен был стать еще красивее и больше прежнего 
Эльфийские искусства, ремесла, архитектура (по-видимому, именно эльфы занимались планом нового Эсгарота)

Иногда неосознанно (или осознанно) перенимались не только песни и культура, но сам <эльфийский стиль>, какие-то праздники:

несколько человек (в Эсгароте) все же прогуливались по набережным и любовались звездами 
(возможно, переняли это от эльфов)

Святки (Yule-Tide) прошли весело, отовсюду по приглашению Беорна сошлось множество гостей:
Ср. характерные для смены времен года праздники Эльфов.

Именно песня подчас была единственным хранилищем истории Людей, особенно у племен лишенных письменности, как в Рохане:

Bereg led a thousand of the people of Bёor away southwards, and they passed out of the songs of those days:
:Берег увел на Юг тысячу людей из племени Беора, и предания молчат о них..

В заключение данного раздела заметим, что как и у всех народов, как и у Эльдар, музыкальное творчество Людей было как народно-анонимным, так и авторским, связанным с конкретными именами:

It is told that a seer and harp-player of Brethil named Glirhuin made a song, saying that the Stone of the Hapless should not be defiled by Morgoth nor ever thrown down, not though the sea should drown all the land
:Говорят, что арфист и провидец из Брефиля Глирхуин сложил песню, в которой поется, что Камень Горести никогда не будет осквернен Морготом и не будет опрокинут, даже если море покроет всю землю:

 

Предыдущая тема

Содержание

Следующая тема

Hosted by uCoz